辭典-選取文字後即查!)
回本期目錄
回檢索系統

明倫月刊第523期
●涵之

自在往生的──周益生與沈承先

    周益生

  清代周益生,為江蘇崑山世族大家。從醫為業,平時不與貧窮人計較小利,所以病患時常再來看診。這是周益生的慈心展現。
  平日間,周益生念佛功課不斷,一意專求往生西方。
  康熙四年間,周益生自覺將年屆七旬,忽有辭世之心。於是請家人取來筆硯,說明志向:「我寫下偈頌後,就要往生了。」
  果然,周益生書寫完畢,安和、怡悅地念佛而逝。

    沈承先

  同為康熙年間,江蘇崑山人的沈承先,平時以木作為業。
  七十多歲時,持齋念佛,專修淨土。木作時刀斧在手而不停,念佛聲亦不停歇。
  沈承先在康熙十年三月時,預知時至。往生前三日,一一向親友告別,說:「我會往生西方,此後不復相見。」並告訴子媳說:「明日十五,我將往生。」
  隔日凌晨,沈承先沐浴更衣,向西端坐,並安放乾淨的小桌,憑靠著念佛﹐焚香盤坐而逝。
  淨土法門,三根普被,利鈍全收。無論從醫從工,只要信願念佛,必定往生西方。
  周益生與沈承先,平時定課不斷,專志求西。往生前皆有預感,並且示現後人。這種篤定的言行,如果不是深信、切願,斷不能如此自在。
  周益生與沈承先的往生事蹟,出自《西歸直指》。

【原文】
    周益生
  周益生。崑山世族也。住後市橋。業醫。不與貧人計利。病者招之輒往。日間唯念佛不絕。一意求生西方。康熈乙巳間。年已望七。忽欲辭世。謂家人曰。取筆硯來。吾欲書偈而往。書畢。遂怡然念佛而化。
    沈承先
  崑山沈承先。住宣化坊。以木作為業。年七十餘。持齋念佛。專修淨土。手不停斧斤。而佛聲亦不絕口。康熙十年三月。預知時至。三日前。徧別親族道友。謂吾當往生西方。此後不復相見。告子媳曰。吾明日十五。將往生矣。明晨。浴畢更衣。向西端坐。取一淨凡置前。憑而念佛。焚香趺坐而逝。